접속점
|
Quesa
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
La Cacerola
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
La Cacerola
|
5
Limite Verdadero
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
5+
Pozo München
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
El Camino
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
El Camino
|
6b
Promoción de Cerebros
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
5
Tutranjamon
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b+
En el corazón de las tinieblas.
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a
Esticfenkints
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b+
Colla
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
Hiedra
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
0
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
Camino
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
Friki Zone
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
Friki Zone
|
6a+
El lagarto desahuciado
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b
El don de la Elocuencia
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6b+
Oktoberfest
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
Xiki Park
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
Xiki Park
|
5+
Hasta siempre D.Alfredo
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
Los ojos silenciosos
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a
Quien la hace la paga
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
5
Cuarto bombazo
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a
Batiendo records
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
6a+
Ligero Ascenso
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
|
Vía Ferrata Los Fresnos
![:es:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ea-1f1f8.svg)
- La piedra caliza es blanda - por favor, limpia tus gatos antes de escalar.
- Usa tu propio material para top-ropes.
- Cepilla las vías y el magnesio al terminar la vía.
- Llévate tu basura, colillas y papel higiénico.
- Aparca con consideración y no bloquees pasos de tractores.
![:gb:](https://cdn.jsdelivr.net/gh/twitter/twemoji@14.0.2/assets/svg/1f1ec-1f1e7.svg)
- Limestone is soft – please, clean your shoes off dirt before climbing.
- Use your own gear for top-rope set-ups.
- Brush the line and remove all tick marks and chalk excess.
- Pick up rubbish, cigarette butts, and your toilet paper.
- Park considerately and don't block essential laybys or farm access.
|
Vía Ferrata Los Fresnos
|
D
★★ Vía Ferrata Los Fresnos (K4)
Cuerda 2x30m.
Tiempo de regreso 1h.15'
Longitud total 1km.
Desnivel equipado 105m.
|