Ayuda

Formatear texto

Formatear y estructurar los textos facilita la lectura y la presentación visual de la información. Cada vez que escribas una descripción o un comentario, estaría bien considerar algunas opciones de formatear texto en theCrag.

El formato de texto de theCrag se basa en un formato de texto llamado Markdown con algunas características adicionales que llamamos 'theCrag Flavored Markdown'.

Los siguientes ejemplos te mostrarán casi todo lo que necesitas para crear descripciones y comentarios estupendos, pero si te apetece algo más, puedes echar un vistazo al Markdown Guía de sintaxis en daringfireball.net. Por favor, ten en cuenta que toda la funcionalidad de título para 'theCrag Flavored Markdown' ha sido desactivada.

'theCrag Flavored Markdown' está disponible en varios sitios de la plataforma theCrag, como por ejemplo en:

  • Descripciones de camino
  • Descripción de las zonas
  • Notas de ascenso
  • Entradas del historial de vías
  • Descripciones de las fotos

Añadir párrafosVolver a contenidos

Pulsa la tecla 'ENTER' dos veces para crear un párrafo nuevo.

Introduce el texto así:
Here is my first paragraph. When I get to the end I'll hit 'Enter' twice. 

And then start my next paragraph.

Y se verá así:

Here is my first paragraph. When I get to the end I'll hit 'Enter' twice.

And then start my next paragraph.

Añadir títulosVolver a contenidos

Para crear un título, añade de uno a seis símbolos # antes del texto del título. El número de # que utilices determinará el tamaño del título. Ten en cuenta que esta funcionalidad no está disponible en todos los casos.

Introduce el texto así:
# The largest heading
## The second largest heading

###### The smallest heading

Y se verá así:

The largest heading

The second largest heading

The smallest heading

Negrita y cursivaVolver a contenidos

Encierra una palabra o frase con un doble asterisco ('**') o doble guion bajo ('__') para negrita y un solo asterisco ('*') o un solo guion bajo ('_') para cursiva.

Introduce el texto así:
In a paragraph **this is bold text** and __this is bold text__

In a paragraph *this is italic text* and _this is italic text_

Y se verá así:

In a paragraph this is bold text and this is bold text

In a paragraph this is italic text and this is italic text

Lista con viñetasVolver a contenidos

Utiliza asteriscos ('*') para crear una enumeración. El truco con las enumeraciones (y las listas numeradas) es dejar una línea en blanco antes del primer elemento de la enumeración.

Introduce el texto así:
Look after the park: 

* Stick to the paths 
* Don't disturb wildlife 
* Take all your rubbish away with you

Y se verá así:

Look after the park:

  • Stick to the paths
  • Don't disturb wildlife
  • Take all your rubbish away with you

Lista numeradaVolver a contenidos

Utiliza los números 1, 2, 3, etc. Deberías dejar una línea en blanco antes del primer elemento numérico. Si quieres añadir un segundo párrafo a la lista numerada, añade dos espacios delante de la frase.

Introduce el texto así:
Start at the R end of the base of the buttress. 

1. 43m (12) Up the slab (some fiddly pro) to L facing corner. 

  Up corner to ramp. Belay at top of ramp. 
2. 12m (12) Move around the arete, then up. Airy traverse L around the arete (grovel across or grab the undercling, lean back and find good holds above), and across the front face to belay on the nose. 
3. 20m (12, crux) Diagonally R across the face to a bottomless chimney. Belay at the top of the chimney.

Y se verá así:

Start at the R end of the base of the buttress.

  1. 43m (12) Up the slab (some fiddly pro) to L facing corner.

    Up corner to ramp. Belay at top of ramp.

  2. 12m (12) Move around the arete, then up. Airy traverse L around the arete (grovel across or grab the undercling, lean back and find good holds above), and across the front face to belay on the nose.

  3. 20m (12, crux) Diagonally R across the face to a bottomless chimney. Belay at the top of the chimney.

Enlaces internosVolver a contenidos

Si pones el nombre de una escuela, zona o vía entre comillas dobles (o simples), se convertirá en un enlace interno si ese nombre aparece en la misma página. Esto debería funcionar en todas las páginas para vías y zonas que coincidan con la escuela de nivel superior -TLC- (sin distinguir entre mayúsculas y minúsculas). Si el nombre de la vía está duplicado (p. ej. "Unknown"), no se creará el enlace. Puedes forzar una correspondencia añadiendo '[nodeID]' a la comilla final. nodeID es el número de identificación de la entrada con la que quieres establecer una conexión (por ejemplo, `Unknown'[12345]).

También puedes utilizar acrónimos de vías para vías hermanas (por ejemplo, "2 metros a la derecha de RIP", donde hay una vía hermana llamada "Rest in peace").

Ten en cuenta que los enlaces internos no están activados para todas las páginas del sistema.

Introduce el texto así:
Ironically, the Garra boulders area was discovered by accident by Rob Dixon 
and Brian Birchall whilst returning from a day at Nettle Buttress. The year 
was 1975. On this day they completed 'Hope' (16) and 'Charity' (14). 
Development continued through the following years with one of the best being 
the classic easy route 'Illusion' (13). The diagonal crack which is 
reminiscent of 'Kryptonite Crack'[12870613] at 'Arapiles'[11740915]. The tree 
stump that inspired the name has been destroyed.

Y se verá así:

Ironically, the Garra boulders area was discovered by accident by Rob Dixon and Brian Birchall whilst returning from a day at Nettle Buttress. The year was 1975. On this day they completed 'Hope' (16) and 'Charity' (14). Development continued through the following years with one of the best being the classic easy route 'Illusion' (13). The diagonal crack which is reminiscent of 'Kryptonite Crack' at 'Arapiles'. The tree stump that inspired the name has been destroyed.

Enlaces externosVolver a contenidos

Los enlaces a páginas web y direcciones de correo electrónico se detectan automáticamente y se muestran como tales. Sin embargo, deben reducirse al mínimo, ya que no funcionan en forma impresa ni en otros canales de distribución. Por favor, siempre que sea posible, proporciona el contenido de la página y no pongas enlaces a la misma para que la información pueda ser mostrada y mantenida adecuadamente a lo largo del tiempo. El uso de esta función para publicidad evidente no está permitido.

Ten en cuenta que la dirección web externa debe tener espacios a ambos lados para que esta función se ejecute correctamente.

Introduce el texto así:
You will find me at www.thecrag.com or https://www.thecrag.com and email me at support@thecrag.com

Y se verá así:

You will find me at www.thecrag.com or https://www.thecrag.com and email me at support@thecrag.com

Si desea incrustar un hipervínculo en el texto (lo que puede ser muy útil si la URL es larga), puede crear enlaces poniendo el texto entre corchetes [ ] y la dirección web inmediatamente después entre paréntesis ().

Introduce el texto así:
The best climbing resource is [theCrag](www.thecrag.com).

Y se verá así:

The best climbing resource is theCrag.

Introduce el texto así:
See a cool video of [ :video_camera: Bevan Ashby](https://www.youtube.com/watch?v=ArcHX4N5Poo)


Y se verá así:

See a cool video of Bevan Ashby

Coordenadas de GPSVolver a contenidos

Si quieres añadir coordenadas de GPS específicas, p. ej., para un aparcamiento, una reunión de rappel o cualquier otro punto de interés, simplemente añádelas en formato de grados decimales entre paréntesis. Como en cualquier otra parte de la página, añade un signo menos para el Sur y/o el Oeste y sepáralos con una coma, por favor.

Las coordenadas se convierten automáticamente en un hipervínculo que se abre en Google Maps al hacer clic en él.

Introduce el texto así:
Sydney Opera House:  

(-33.8580618, 151.213749)

(My house, -34.077876, 150.855652) - with optional label  

(:parking:, -34.077876, 150.855652 ) - with emoji icon label

Y se verá así:

Sydney Opera House:

(-33.8580618, 151.213749)

(My house-34.077876, 150.855652) - with optional label

(-34.077876, 150.855652) - with emoji icon label

Mencionar personasVolver a contenidos

Si quieres mencionar a otros usuarios, sólo tienes que introducir '@' directamente junto con el nombre de la cuenta.

Introduce el texto así:
As @scd said.

Y se verá así:

As Simon Dale said.

EmoticonosVolver a contenidos

También puedes añadir emoticonos al texto. Sólo tienes que introducir el nombre del emoticón entre 2 símbolos de dos puntos. Puedes encontrar una lista completa de emoticonos y sus nombres aquí. También es posible usar algunos emoticonos cortos, por ejemplo :).

Introduce el texto así:
Full emojis are great! :thumbsup:

But so are the shorthand versions: 

* :)
* :-)
* :(
* :D
* :P
* :O
* :|
* :/
* ;)
* ;P
* <3

Y se verá así:

Full emojis are great!

But so are the shorthand versions:

CitaVolver a contenidos

Si quieres introducir una cita, puedes hacerlo añadiendo un '>' antes del texto. Ten en cuenta que la cita continuará hasta que tengas una línea en blanco.

Introduce el texto así:
In the words of Michael J. Taran theCrag is a 
> Fantastic tool, and for sure the way of the future.

Y se verá así:

In the words of Michael J. Taran theCrag is a

Fantastic tool, and for sure the way of the future.

Valora y comparte este artículoVolver a contenidos

¿Eso te ha ayudado? Por favor, valora esta página. 

Compartir contenido

Deutsch English Español Français Italiano 한국어 Português 中文